Stéphane LarueStéphane Larue
  • ACTUS
  • MEDIAS
  • PEOPLE
  • MUSIQUE
  • CINEMA
  • TECH
Recherche
Lecture Zoom lance une nouvelle fonction sous-titres en français et dans d’autres langues
Partagez
Notification Lire plus
Aa
Stéphane LarueStéphane Larue
Aa
  • ACTUS
  • MEDIAS
  • PEOPLE
  • MUSIQUE
  • CINEMA
  • TECH
Recherche
  • ACTUS
  • MEDIAS
  • PEOPLE
  • MUSIQUE
  • CINEMA
  • TECH
Have an existing account? Sign In
Suivez-nous
© stephanelarue.com. All Rights Reserved.
SELECTION DE LA REDACTION

Zoom lance une nouvelle fonction sous-titres en français et dans d’autres langues

Zoom, après avoir revisiter son offre la semaine dernière, lance la possibilité d'avoir es sous-titres en français et dans d'autres langues. Au lancement, les traductions seront disponibles de l'anglais à 10 autres langues, ou de l'une de ces 10 langues vers l'anglais. Les sous-titres traduits s'affichent au bas de l'écran lors d'une réunion Zoom

La rédaction
La rédaction Il y a 11 mois SELECTION DE LA REDACTION
Partagez
Partagez

Zoom Video Communications, la plateforme spécialiste des communications unifiées, lance une toute nouvelle fonctionnalité de sous-titres traduits et multilingues, dont en français. 

Les utilisateurs de Zoom peuvent désormais visualiser des sous-titres traduits dans la langue de leur choix. Au lancement, les traductions seront disponibles de l’anglais à 10 autres langues, ou de l’une de ces 10 langues vers l’anglais. Les sous-titres traduits s’affichent au bas de l’écran lors d’une réunion Zoom. Les traductions bidirectionnelles sont disponibles dans les langues suivantes : Chinois (simplifié), néerlandais, anglais, français, allemand, italien, japonais, coréen, russe, espagnol et ukrainien.

Cette fonctionnalité de sous-titres automatisés multilingues est disponible pour les forfaits Business Plus, Enterprise et Enterprise Plus. Pour l’instant, les autres forfaits incluent la transcription en anglais uniquement mais un support supplémentaire est à venir. En attendant, pour accéder à la fonctionnalité de sous-titres traduits, les clients Zoom One doivent passer aux forfaits Zoom One Business Plus ou Zoom One Enterprise Plus (dans les pays concernés).

Zoom a également étendu son système de sous-titrage automatique, c’est-à-dire la capacité de sous-titrer en temps réel ce que dit un locuteur dans la même langue que celle qui est parlée. Auparavant uniquement disponibles en anglais, les sous-titres automatisés peuvent désormais être affichés dans les 10 langues mentionnées ci-dessus et sont disponibles dans toutes les formules Zoom One.

La rédaction 29 juin 2022
Partagez cet article
Facebook Twitter Whatsapp Whatsapp Email Copier le lien Imprimer
By La rédaction
Suivre
Suivez-nous sur les réseaux sociaux
Article précédent Pierre Bondon, Mister Universel France, concourra pour le titre du plus bel homme du monde
Article suivant Nomination de Léonor Grandsire au poste de Directrice Générale Déléguée de Newen France

Dernières news

Keen’V Parrain de la Tournée Paradis des Stars 2023
SELECTION DE LA REDACTION
Quel est l’impact des avancées technologiques sur les casinos en ligne ?
ACTUS
Mort de la chanteuse Tina Turner à l’âge de 83 ans
MUSIQUE
Une fillette de 6 ans tuée à Trappes, la conductrice positive aux stupéfiants placée en garde à vue
ACTUS

A SUIVRE

SELECTION DE LA REDACTION

Keen’V Parrain de la Tournée Paradis des Stars 2023

Il y a 6 jours
SELECTION DE LA REDACTION

Stream On for Kids : 40 streamers soutiennent les familles d’enfants disparus

Il y a 2 semaines
SELECTION DE LA REDACTION

Inflation : 55% des Français passeront leurs vacances d’été dans l’Hexagone plutôt qu’à l’étranger

Il y a 2 semaines
SELECTION DE LA REDACTION

Psychodon : Yannick Noah, Christophe Willem, Bilal Hassani, Pomme… à l’Olympia le 12 juin

Il y a 2 semaines
Previous Suivant
© Copyright 2023 stephanelarue.com
  • Qui sommes-nous ?
  • Mentions légales
  • Politique de confidentialité
Welcome Back!

Sign in to your account

Lost your password?